čtvrtek 1. května 2008

Zima, zima, zima, zima, zima…

chodím, čakám, kedy osloví ma
tvoj hlas.
Zima, zima, teplo, zima, teplo
čo keby zas malé šťastie stretlo aj nás…

Neviem prečo, ale zase se mi tam vloudil Žbirka :-)

Zkrátka počasí je teď tady na Gold Coastu nejčastějším tématem všech hovorů. Ráno vystrčíte nos z domu a nechce se vám uvěřit, že 1. května může být v Austrálii takováhle zima. A vy musíte skočit na kolo a cestou do školy se pokud možno co nejvíc zahřát. Přijdete do školy, odsedíte si dvě hodiny, vyjdete ven a kácíte se, protože venku je pařák…

Tak nevím, nemáme tu teploměr, takže to nemůžu změřit, ale dneska jsem koukala na předpověď počasí a v noci je tu 10 a přes den 27 stupňů.

Jediné, co vím, je to, že v noci nemůžu zimou usnout, a ráno, když lovím ve vaničce kontaktní čočku, tak trnu, jestli nevylovím jen kus ledu, protože čočka v ledové vodě přes noc zamrzla :-) Brrrr!

Zítra si proto jdu koupit pyžamo. Při své nebetyčné inteligenci jsem si na spaní přivezla několikatero tílek a kraťasů :-)

Jinak se tu nic zajímavého od úterka nestalo. Dostala jsem mail z rozhlasu, že repka o ANZAC day se jim líbila, a dostala jsem také několik žádostí o další příspěvky, což bohužel netuším, jak bych všechno stihla. Včera jsem strávila příjemnou šestihodinovku v práci, vyřídila pár restů a pár jich odložila „na potom“ :-)

Ani ve škole se toho všeho všudy moc neděje. Sémiotika mi není vesnicí zcela španělskou, pročež jsem povídání o znacích, označovaném a označujícím, konotacích, denotacích a mýtech poslouchala na půl ucha a zatím v duchu řešila, proč tu proboha těm chudákům mediálním teoretikům a vědátorům tak komolejí jména :-)

Ještě bych to pochopila u Itala Gramcsiho, který v těchto končinách není [gramši], ale [gramský]. Jinak je mi ale vcelku velkou neznámou, proč komolí třeba takového Barthese, který tu není ani [barthéz], ani [bart], ale [bartz]. O neblahém [sasůrovi], tedy Ferdinandu de Saussurovi [ferdinandu de sosírovi] ani nemluvě :-) Toho jsem dekódovala jen díky tomu, že tématem hodiny byla sémiotika :-) No a Rus [majkl bahtin] alias Michael Bachtin to odnesl taky pořádně :-)

Jinak jsem opět přidala pár střípků do své kinematografické mozaiky, neb jsem dnes ráno shlédla skvostný filmík známého režiséra Jeana-Luca Godarda. Francouzský film z roku 1959 „U konce s dechem“ vám určitě neznámý není, já ho však shlédla s anglickými titulky a pod názvem „Breathless“. Říká se, že tenhle film byl jeden z prvních, které nastartovali francouzskou „novou vlnu“.

Zase tak moc se ve filmové vědě nevyznám, ale bylo to zajímavé pokoukáníčko. Jedna z prvních filmových rolí Jeana Paula Belmonda, který tu v roli zlodějíčka aut a omylem i vraha policisty svádí v Paříži žijící americkou studentku. Film se odehrává ve velkém tempu, Belmondo se s ničím necrcá, pif paf, střelí poldu, auta krade jak na běžícím páse, prostě přijde, sedne a odjede :-) Je to zkrátka rebel! :-) A místy i docela vtipný. Našlo by se i pár hlášek, třeba: „Jsem těhotná.“ – „Říkal jsem ti, že si máš dávat pozor.“ :-)

Co mě na filmu překvapilo, je nejednoznačný závěr! Belmondo jest při policejním zátahu postřelen do zad, ještě hrdinsky utíká asi 100 metrů ulicí, do toho dramatická hudba, na konci padá… a než vydechne naposled (dokonce si sám rukou zavře oči!), tak něco zamumlá. Sklání se nad ním přitom ta jeho americká slečna, která ho policajtům udala.

Francouzsky neumím, takže nevím, co přesně mumlal, každopádně naše učitelka Debra nás upozornila, že některé anglické titulky jeho poslední slova překládají jako „Jsi děvka“, jiné jako „Život je děvka“. Zkoušela jsem to najít na českém internetu a dost mě překvapilo, že do češtiny se to snad údajně mělo přeložit jako „Je to sviňárna.“ Prosím tedy všechny francouzštinu ovládající, aby mi tímto překladatelským oříškem pomohli, protože jinak Ewík dneska neusne :-)

Celkově tedy hodnotím filmík jako pěkný, ale nedá mi to, musím podotknout jednu věc – Jean Paul Belmondo byl možná ve svých dvaceti fešák, ale jelikož 80 % času ve filmu prokouřil, zase tak sexy mi nepřišel. Pořád jsem dumala, čím to… a nakonec jsem na to kápla. Prostě bez Krampolova chrapláku to vůbec není Belmondo! To je hrozný, má ve skutečnosti úplně obyč hlas! To je jak když slyšíte Louise de Funèse a čekáte Františka Filipovského a ono nic… :-)

Takže přátelé, važme si českého dabingu, neb někteří herci by rázem ztratili mnohé ze svého nezaměnitelného šarmu :-)

Když jsme u těch filmů – navrhla jsem spolubydlícím, že bychom mohli uspořádat „the international movie night“. Prostě že každý by přinesl nějaký dobrý film ze své národní kinematografie. A víte, co mi bylo odpovězeno? Že prý na filmy s titulky nekoukají!

Měli jsme tady na toto téma vášnivou diskusi… a bohužel jsem prohrála, jelikož se mi je nepodařilo přesvědčit, že shlédnutí pěkného českého filmu s anglickými titulky by je nezabilo. Achjoooo :-(

No a teď zase trochu z jiného soudku. Zjistila jsem, že tím, že nezáměrně do svých textů zamotávám různé pojmy, internetové vyhledávače potom na můj blog v dobré víře odkazují lidi, co něco hledají. Lituji ty, kdo chtěli po Seznamu.cz vědět „jak získat štěstí“ a místo toho jim byl naservírován Ewíkhlavoudolů :-) Možná to byli taky „nejlepší sportovci ČR s hendikepem“ anebo prostě nějací poustevníci, co se chtěli ukrýt do „Platónovy jeskyně“ :-) Tohle všechno když zkusíte vyhledat, tak vás to hodí na tenhle blog a to mě tedy poněkud překvapilo. A ještě víc to, že máme čtenáře dokonce v pražském Ústavu jaderné fyziky! WOW! :-)

Jojooo, tohle všechno se dá totiž o vás, milí čtenáři, na internetu vystopovat :-)

Teď už ale musím s psaním končit a „get ready“, tedy připravit se na dnešní „dámskou jízdu“. Vyrážím se svými girlfriends do klubu zvaného „Bedroom“ (ložnice). Dnes je tam ladies night – dámy mají vstup zdarma a všechny koktejly k tomu! Tomu se říká marketingová akce!

Ano, dámy, pořád chceme rovný přístup a podobné zacházení jako s muži… ale uznejte, že občas je to prima nemuset platit jen díky chromozomům :-))))) V sobotu podám hlášení, jak se celá akce vydařila. Foťák beru s sebou :-)

Mějte se všichni jarně, doufám, že jste čarodějnicím pořádně zatopili a přeji pěknou líbačku pod rozkvetlou třešní! A všechno nejlepší všem Svátkům k svátku. Jak mě dnes upozornilo Centrum.cz, svátek má - Svátek práce :-) Tož to po ozzíkovsku zapijte…

Krásný první máj, přátelé… Na viděnou se těší Ewík

5 komentářů:

Anonymní řekl(a)...

Je to naozaj ťažké číst takéto řádky aké se objavily na začiatku... kor na prvého mája... :))

Janko

Anonymní řekl(a)...

Hele, Ewi, a jaka tam bude nejvetsi zima? A oni tam neznaj topeni? Ze by vam treba pani domaci trosku pritopila.
Klara xxx

Anonymní řekl(a)...

Já bych sem vela tu slovenčinu ne'tahala, lebo by to mohlo končiť orgazmom. A pozor, slovenčina Ř nepozná ;-)

Ewík řekl(a)...

Zajímavá poznámka, smím vědět, kdo je jejím autorem? Tipuju správně, že máme mířit za kanál? :-))) Dík E.

Anonymní řekl(a)...

Ale vobec, milý Watsone. :-))))